martes, 16 de junio de 2015

LOS AITAS

Euskarak ez du generorik; beraz, normalean ez dugu zertan sexistatzat jo gure hizkuntza. Baina gaztelaniak badu, eta “desegoki” ez gertatzeko badituzte estrategia batzuk: bikote astunak (amigos y amigas, los/las funcionarios/as interinos/as); abstrakziora jo eta multzokari baten barruan genero biak sartu:alumnado, electorado; a bildua: trabajador@s...

Generoaren kontu honetan ere, arazoa guk geuk sortzen dugu, zergatik? Euskarak berak dituen baliabideak erabili beharrean, gaztelaniari orpoz orpo jarraitu eta, esate baterako, berak bezala multzokariak erabiltzera jotzen dugulako: el alumnado esango dute los alumnos ez esatearren, eta guk itsu-itsuan ikaslegoabada guk baditugu hori esateko bideak: ikasleak, ikasleria, ikasle jendea:

La clase trabajadora langilegoa. Hobeto, langileaklangileria
El profesorado irakaslegoa. Hobeto, irakasleak edo maisu-maistrak
La ciudadanía hiritargoa. Hobeto, herritarrak
La población bizlanlegoa. Hobeto, biztanleak

EDO…

Los aitas reclaman voz en las aulas

Gaizki dago kalean erabiltzea, baina egunkari baten azalean agertzea… negargarria da.

Agian, luzeegia irudituko zaie “Los padres y las madres reclaman voz en las aulas”.

Euskal gaztelaniak hibrido bat asmatu du genero biak hitz bakarrean elkartzeko: LOS AITAS

No hay comentarios:

Publicar un comentario